本書由五十音圖和12課主題課文構成。各課分別按照日本日常生活場景設置,分為本課重點、本文、練習等部分。
《大學日語階梯閱讀(2009修訂版)(第1冊)》特點:全書共選入文章25篇,其中新增5篇,替換原書5篇。所選文章富于時代氣息,內容范圍更加廣泛,體例新穎,文字生動。語法與表達解說貫穿全書。其中,第一冊重點是句型,第二冊重點是慣用語,第三冊重點是功能詞。 針對學習者的需要,考慮到各類考試的實際情況,增加了實用性練習,如
本書分為品詞和句型兩大篇。品詞主要分為助詞、連體詞、接尾詞、形式名詞、接續(xù)詞、副詞六大部分;句型部分根據句型的功能意義劃分為不同的分類句型。
《新版中日交流標準日本語語法手冊(初級)》分為上篇、中篇和下篇。上篇主要對日語的文字、發(fā)音、詞匯、文體和時態(tài)、用言活用以及敬語等日語基礎知識進行了清晰易懂的梳理說明。中篇按照詞類順序將《新版中日交流日本語(初級)》中出現的重要詞匯做了全面的綜合盤點。下篇則對本書出現的所有句型以語法意義進行了詳細的分類講解!缎掳嬷腥战
隨著中日交流的深入和擴大,社會對日語人才的需求發(fā)生了很大的變化,除了數量的擴大以外,在運用能力方面對日語使用者提出了很高的要求。為了適應新的社會需求,《新大學日語閱讀與寫作(3)(修訂版)》將教學目標定位為“培養(yǎng)學生不同層次的日語綜合運用能力”,同時整合了傳統(tǒng)的外語教學和第二外語教學,實行分級指導。教學安排共分為6個級
2008年9月,教育部高等學校大學外語教學指導委員會日語組重新修訂了教學大綱,制定出了適合高等教育各類學生的《大學日語課程教學要求》。隨著中日交流的深入和擴大,社會對日語人才的需求發(fā)生了很大的變化,除了人數的擴大以外,在運用能力方面對日語使用者提出了很高的要求。為了適應新的社會需求,《大學日語課程教學要求》將教學目標定
本書以考試組織單位“日本國際交流基金會”和“日本國際教育支援協會”所編的《新日本語能力測試指南》為框架,按照最新的《官方樣題》為標準而編寫的。本書集合N2的文字詞匯、語法、讀解三大部分,每個部分由題型簡介、樣題分析、能力訓練與對策、模擬練習四個模塊組成。
日本民族有著悠久的文學傳統(tǒng),是世界文化花園中的瑰麗奇葩,從古典名著《源氏物語》到當代諾貝爾文學獎的獲獎作,源遠流長、群星燦爛的日本文學曾對包括中國在內的世界各國的文學產生過不同程度的影響。通過日本文學,我們可以學人生、習教養(yǎng)、長知識、闊眼界。在思想意識、人生理想、處世方法、道德觀念、行為準則、文化風俗等各方面,包括日本
本套50音圖卡片專為日語初學者而設計,共60張,包含產品介紹、日語50音圖、濁音、半濁音、拗音的全部平假名及片假名和50個日語常用句。同時,還附有50音圖掛圖以及CD光盤各1張,讀者可從中學習到純正的假名、單詞和常用句的發(fā)音。
“日語能力考試”是由日本國際交流基金會和日本國際教育支援協會共同主辦的考試。日語能力測試和評價的對象是非日語母語者,自1984年開始實施。近幾年來,每年中國有30多萬人參加該項考試。近年來,日語能力考試呈現出一些與以往不同的變化。不僅考慮到應考者群體的成分日趨多樣化,而且其測試實力的目的更加明確,如找工作、升職、漲工資