《翻譯碩士(MTI)英漢詞條互譯詞典(第5版)》總詞量6300余條,更新率達(dá)40%。新版匯總了近3年考試真題中重復(fù)性高的詞條,旨在幫助考生抓住考試重點(diǎn),積累海量真題詞條。同時(shí),本書涵蓋2020年2021年的社會(huì)熱點(diǎn)詞條,幫助考生了解并掌握熱點(diǎn)詞條的翻譯,滿足學(xué)生備考需求。此外,本書分為英譯漢、漢譯英以及附錄三個(gè)部分,精
珠唾集
新少兒法語(1)(學(xué)生用書)(A1.1)
導(dǎo)語_點(diǎn)評(píng)_推薦詞
全彩全圖解英語語法有秘密
隨著全球化進(jìn)程不斷加快,構(gòu)建人類命運(yùn)共同體已逐步成為各國人民的共識(shí),隨之而來的跨文化交流合作不斷增加,越來越多的外國友人來到中國觀光旅游,與此同時(shí),走出國門的中國人民也希望能夠向外國朋友介紹燦爛的中國文化。本教材為中英對(duì)照,以通俗易懂的中英文重點(diǎn)介紹了較具代表性的中國傳統(tǒng)建筑、服飾、音樂舞蹈等,圖文并茂,閱讀趣味性較強(qiáng)
《英語習(xí)語易學(xué)易練》是外研社"英語在練"叢書中的一本,適合中、高級(jí)水平的英語學(xué)習(xí)者使用。全書共25個(gè)單元,講練結(jié)合,幫助學(xué)習(xí)者真正理解和掌握約400個(gè)常用的英語習(xí)語,努力做到學(xué)以致用。習(xí)語按"溝通""期待""幫助和鼓勵(lì)"等話題分類,便于記憶。每個(gè)單元都是先講解習(xí)語,給出習(xí)語的中英文意思,從語料庫中精選例句示范習(xí)語的典型
本書為高等學(xué)校英語專業(yè)基礎(chǔ)教材,適用于綜合英語課程。本教材融聽說讀寫為一體,每個(gè)單元含有兩篇主題相近、角度不同的選篇。其中,TextA作為精讀課文,配有課前拓展學(xué)習(xí)任務(wù),課文后面配有課文注釋、詞匯表、重難點(diǎn)講解和練習(xí)。練習(xí)層層深入,在充分理解選篇內(nèi)涵和外延的基礎(chǔ)上,配有大量的詞匯、語法和翻譯方面的練習(xí),以夯實(shí)學(xué)生的語言
悠游閱讀·成長計(jì)劃(ReadingJourney)是外研社專為培養(yǎng)中國兒童英語閱讀能力而設(shè)計(jì)編寫的一套大型原創(chuàng)英語分級(jí)讀物,由近百名歐美專業(yè)作者聯(lián)合創(chuàng)作。本套分級(jí)讀物以二語習(xí)得理論為指導(dǎo),以詞匯習(xí)得為特色,從英語零起點(diǎn)開始規(guī)劃,為孩子提供大量的、可理解性的語言輸入。依據(jù)科學(xué)的詞匯進(jìn)階而搭建的閱讀體系,讓孩子在輕松愉悅的
悠游閱讀·成長計(jì)劃"(ReadingJourney)是外研社邀請(qǐng)近百名英美專業(yè)作者傾力打造的一套大型英語分級(jí)讀物,為中國孩子提供全面、立體的英語閱讀能力培養(yǎng)方案。本套讀物從中國孩子的認(rèn)知特點(diǎn)和閱讀興趣出發(fā),以科學(xué)的二語習(xí)得理論為指導(dǎo),通過一個(gè)個(gè)生動(dòng)有趣的故事,讓孩子在輕松愉悅的閱讀體驗(yàn)中,自然積累大量詞匯,并全面提升英