關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
話(huà)語(yǔ)基調(diào)視角下《孟子》英譯本比較研究(英文)
本書(shū)從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)框架下的話(huà)語(yǔ)基調(diào)視角出發(fā),構(gòu)建翻譯話(huà)語(yǔ)基調(diào)分析模式,并據(jù)此模式從語(yǔ)氣、情態(tài)和評(píng)價(jià)資源三個(gè)方面對(duì)《孟子》原文及兩個(gè)英譯本進(jìn)行比較,探究
兩個(gè)譯本在人際意義傳遞方面的不同特點(diǎn),從歷史、文化和社會(huì)等因素揭示兩個(gè)譯本存在差異的原因。本書(shū)視角新穎、內(nèi)容豐富,對(duì)翻譯研究、翻譯實(shí)踐及典籍外譯具有一定的參考價(jià)值。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|