科技英語(yǔ)寫(xiě)作指南(雙語(yǔ)版)
定 價(jià):39.8 元
叢書(shū)名:普通高等教育“十三五”規(guī)劃教材
- 作者:(英)斯科恩(Skern,T.)著
- 出版時(shí)間:2014/7/1
- ISBN:9787030409270
- 出 版 社:科學(xué)出版社
- 中圖法分類(lèi):H315-62
- 頁(yè)碼:224
- 紙張:印 次:1
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《科技英語(yǔ)寫(xiě)作指南(雙語(yǔ)版)》總體分為兩部分。第一部分針對(duì)不同學(xué)科文化背景的學(xué)生在科技英語(yǔ)寫(xiě)作方面的共同問(wèn)題,提出了一些準(zhǔn)則并附相應(yīng)的練習(xí),來(lái)訓(xùn)練學(xué)生盡快掌握科技文寫(xiě)作要求的正式英語(yǔ);科技文要求的正式英語(yǔ)如避免使用模糊、夸張、情感色彩濃厚的表達(dá),如何寫(xiě)“結(jié)果”、“討論”部分等。第二部分以往屆學(xué)生的寫(xiě)作文本為例來(lái)闡述如何修改科技文的初稿,這是科技文寫(xiě)作的關(guān)鍵技巧。每個(gè)文本有四個(gè)附有較詳細(xì)解析的修改稿!犊萍加⒄Z(yǔ)寫(xiě)作指南(雙語(yǔ)版)》中出現(xiàn)的主要科技英語(yǔ)寫(xiě)作單詞在光盤(pán)中有美式和英式兩個(gè)版本的發(fā)音。
更多科學(xué)出版社服務(wù),請(qǐng)掃碼獲取。
如何構(gòu)思科技論文各章節(jié)?如何向國(guó)際期刊投稿?如何寫(xiě)出易被國(guó)際期刊采用的科技論文?有針對(duì)性的參考文獻(xiàn)有哪些?如何獲? 《科技英語(yǔ)寫(xiě)作指南(雙語(yǔ)版)》基于作者的“科技英語(yǔ)寫(xiě)作”實(shí)戰(zhàn)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)撰寫(xiě)而成,主要內(nèi)容包括:全面分析科技英語(yǔ)寫(xiě)作常見(jiàn)錯(cuò)誤;精煉概括提高寫(xiě)作技巧的八條原則;詳細(xì)闡述科技論文構(gòu)思方法;特別講解論文標(biāo)題、摘要、圖、表、圖解的寫(xiě)作或制作! 犊萍加⒄Z(yǔ)寫(xiě)作指南(雙語(yǔ)版)》旨在幫助廣大科研工作者了解并掌握科技英語(yǔ)寫(xiě)作原則并在實(shí)踐中有效操練,以提高其用英語(yǔ)進(jìn)行口頭和書(shū)面交流的能力! 犊萍加⒄Z(yǔ)寫(xiě)作指南(雙語(yǔ)版)》內(nèi)容淺顯易懂、實(shí)操性強(qiáng),特別采用中英雙語(yǔ)對(duì)照模式,以增強(qiáng)可讀性。贈(zèng)送授課視頻及科技英語(yǔ)詞匯英式與美式朗讀
蒂姆·斯科恩(Tim Skern),英語(yǔ)本族語(yǔ)者,現(xiàn)為維也納大學(xué)
副教授,Max F. Perutz 實(shí)驗(yàn)室團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人。在病毒學(xué)和生物化學(xué)著名期刊上發(fā)表71 篇經(jīng)同行評(píng)審的
論文,著有《病毒學(xué)精要概覽》(Coffee House Notes on Virology)和《科技英語(yǔ)寫(xiě)作指
南》(Writing Scientific English: A Workbook)2 部著作。擔(dān)任《病毒學(xué)文獻(xiàn)》 ( Archives of
Virology)編輯,以及國(guó)際病毒分類(lèi)委員會(huì)(International Study Group on the Taxonomy
of Picornaviruses)研究成員。從1992 年至今,一直在奧地利維也納大學(xué)和維也納醫(yī)科大
學(xué)教授科技英語(yǔ),并自己設(shè)計(jì)科技英語(yǔ)的課程內(nèi)容 。。1995 年在維也納大學(xué)獲得生物化學(xué)特許任教資
格,并先后在維也納大學(xué)的生物化學(xué)研究所和醫(yī)學(xué)院從事博士后研
究,研究領(lǐng)域包括病毒和宿主細(xì)胞的相互作用等。
前言 i
Preface
再版前言 v
Preface to the second edition
使用說(shuō)明 vii
How to use this workbook
第1章 科技英語(yǔ)簡(jiǎn)介 1
An introduction to scientific English
1.1 英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì) 1
Advantages and disadvantages of English
1.2 正碟語(yǔ)與雛語(yǔ)言 8
Formal English, the language of science
1.3 糊英語(yǔ)寫(xiě)作詞匯 18
Words for writing scientific English
1.4 第1章要點(diǎn) 22
Take-home messages from Chapter 1
1.5 參考文獻(xiàn) 22
References
1.6 練習(xí)參考答案 22
Improvements to exercices
第2章 如何寫(xiě)出清晰的科技英語(yǔ) 25
Writing clear scientific English
2.1 提升寫(xiě)作技能的八條原則 25
Eight guidelines for improving your writing technique
2.2 讓你感覺(jué)更好些 35
Just to make you feel better
2.3 第2章要點(diǎn) 38
Take-home messages from Chapter 2
2.4 參考文獻(xiàn) 38
References
2.5 練習(xí)參考答案 39
Improvements to exercises
第3章 基礎(chǔ)知識(shí)應(yīng)用 41
Applying the fundamentals
3.1 寫(xiě)出 “Fighting for breath” 一文的概要 41
Summarising the text “Fighting for breath”
3.2 改進(jìn) “Fighting for breath” 的四篇概要 44
Improving four summaries of “Fighting for breath”
3.3 科技類(lèi)口頭陳述摘要的寫(xiě)作 54
Writing abstracts for scientific presentations
3.4 改進(jìn)四篇摘要 55
Improving four abstracts
3.5 何謂科學(xué)? 62
What is science?
3.6 改進(jìn)題為“What is science?” 的四篇文稿 66
Improving four texts on “What is science?”
3.7 第3章要點(diǎn) 76
Take-home messages from Chapter 3
3.8 參考文獻(xiàn) 76
References
第4章 構(gòu)思科技文稿 79
Constructing a scientific manuscript
4.1 通過(guò)科技論文發(fā)布原始數(shù)據(jù)的過(guò)程 79
The process of publishing original data in a scientific manuscript
4.2 設(shè)計(jì)科技文稿 85
Planning a scientific manuscript
4.3 撰寫(xiě)科技文稿 92
Writing a scientific manuscript
4.4 整合和改進(jìn)示例文稿 118
Assembling and improving the model manuscript
4.5 編輯和改進(jìn)文稿 125
Editing and refining a scientific manuscript
4.6 第4章要點(diǎn) 131
Take-home messages from chapter 4
4.7 參考文獻(xiàn) 132
References
第5章 科技文稿寫(xiě)作和改進(jìn)練習(xí) 135
Practising writing and improving scientific manuscripts
5.1 提高面包的質(zhì)量 136
Improving the quality of bread
5.2 對(duì)人類(lèi)活動(dòng)和全球變暖之間關(guān)系的看法 142
Your views on human activity and global warming
5.3 生物多樣性觀測(cè) 147
Measuring biodiversity
5.4 定型化的男人形象 153
Stereotypic Man
5.5 尋找最佳生火材料,延緩全球變暖 159
Searching for the best firewood to reduce global warming
5.6 有機(jī)食品與抽煙有聯(lián)系嗎? 166
Is there a connection between eating organic food and cigarette smoking?
5.7 第5章要點(diǎn) 172
Take-home messages from Chapter 5
5.8 參考文獻(xiàn) 173
References
第6章 消解苦痛:研究并創(chuàng)作著 175
Easing the pain: writing whilst researching
第7章 依靠你自己 181
On your own
7.1 資源 184
Resources
7.2 用于詞匯擴(kuò)充及改進(jìn)科技寫(xiě)作的書(shū)目 187
A reading list to improve your vocabulary and your scientific writing
7.3 參考文獻(xiàn) 198
References
第8章 本書(shū)中的科技詞匯 199
The scientific vocabulary of this book
8.1 連接詞 199
Linking words
8.2 基本科技詞匯 200
Words from the basic scientific lexicon
8.3 拓展科技詞匯 203
Words that extend the basic scientific lexicon
8.4 自我添加詞匯 206
Words that you wish to add
List of boxes專(zhuān)欄列表
Box 1.1 Terminating difficulties in English spelling
專(zhuān)欄l.l終結(jié)英語(yǔ)拼寫(xiě)難題/4
Box 1.2 Fooling a spellchecker
專(zhuān)欄1.2 騙過(guò)拼寫(xiě)檢查軟件/5
Box 1.3 Names of musical notes
專(zhuān)欄1.3 音符的名稱(chēng)/8
Box 1.4 Words for linking sentences in scientific writing
專(zhuān)欄1.4 科技寫(xiě)作中的句子連接詞/14
Box 1.5 Guidelines for using “the” and “a”
專(zhuān)欄1.5 the和a的使用規(guī)則/17
Box 1.6 Practising the use of the articles “the” and “a” in English
專(zhuān)欄1.6 英語(yǔ)冠詞the和a的用法練習(xí)/18
Box 1.7 A basic lexicon for scientific writing
專(zhuān)欄1.7 科技英語(yǔ)寫(xiě)作基本 詞匯表/19
Box 2.1 Shortening sentences by splitting them into two
專(zhuān)欄2.1 把句子分成兩部分以縮短句子長(zhǎng)度/30
Box 2.2 Positive and negative sentences
專(zhuān)欄2.2 肯定句和否定句/31
Box 2.3 Omit needless words!
專(zhuān)欄2.3 省略不必要詞匯!/33
Box 2.4 The editor of “Nature” has an off-day
專(zhuān)欄2.4 《自然》的編輯“馬失前蹄”/36
Box 3.1 Summarise the text “Fighting for breath”
專(zhuān)欄3.1 寫(xiě) “Fighting for breath” 一文的概要/42
Box 3.2 Identifying problems in written work
專(zhuān)欄3.2 識(shí)別寫(xiě)作中的錯(cuò)誤/46
Box 3.3 Who takes part in a clinical study or trial?
專(zhuān)欄3.3 誰(shuí)是從事臨床研究或試驗(yàn)的人?/61
Box 3.4 “What is Science?” Answer this question in less than 300 words
專(zhuān)欄3.4 用少于300個(gè)詞回答“什么是科學(xué)? ”這個(gè) 問(wèn)題/63
Box 3.5 Scientists on science
專(zhuān)欄3.5 科學(xué)家論科學(xué)/63
Box 3.6 Using the words “prove” and “disprove”
專(zhuān)欄3.6 如何正確運(yùn)用詞語(yǔ)“prove”和 “disprove”/67
Box 4.1 The steps in constructing and publishing a scientific manuscript
專(zhuān)欄4.1 構(gòu)思和發(fā)表科技文稿的步驟/83
Box4.2 What is an impact factor and how is it
專(zhuān)欄4.2 什么是影響因子,如何計(jì)算?/84
Box 4.3 Sections of a scientific manuscript and the information they contain
專(zhuān)欄4.3 科技文稿各組成部分及它們包含的信息/86
Box 4.4 A manuscript without sections
專(zhuān)欄4.4 沒(méi)有分章節(jié)的文稿/89
Box 4.5 Suggested order for planning and writing the sections of a scientific manuscript
專(zhuān)欄4.5 計(jì)劃和撰寫(xiě)科技文稿各章節(jié)的推薦順序/91
Box 4.6 Figures 1 and 2 for the model manuscript
專(zhuān)欄4.6 示例文稿的圖1和圖2/96
Box 4.7 Figure legends
專(zhuān)欄4.7 圖解/97
Box 4.8 Results
專(zhuān)欄4.8 結(jié)果/101
Box 4.9 Arranging the figures, figure legends and results for cohesive writing
專(zhuān)欄4.9 整理圖、圖解和結(jié)果以進(jìn)行連貫寫(xiě)作/102
Box 4.10 Discussion
專(zhuān)欄4.10 討論/104
Box 4.11 Results and discussion
專(zhuān)欄4.11 結(jié)果和討論/106
Box 4.12 Introduction
專(zhuān)欄4.12 引言/108
Box 4.13 Two versions of the abstract
專(zhuān)欄4.13 摘要的兩個(gè)版本/112
Box 4.14 Title and keywords
專(zhuān)欄4.14 標(biāo)題和關(guān)鍵詞/112
Box 4.15 Materials and Methods
專(zhuān)欄4.15 材料和方法/114
Box 5.1 Stereotypic Man
專(zhuān)欄5.1 定型化的男人形象/153
Box 6.1 Explaining an experimental problem to a colleague
專(zhuān)欄6.1 向同事解釋實(shí)驗(yàn)中的問(wèn)題/176
Box 7.1 Words from Shakespeare for use in scientific writing
專(zhuān)欄7.1 莎士比亞著述中可用于科技寫(xiě)作的詞匯/183