關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

洛麗塔:注釋本

 洛麗塔:注釋本

定  價(jià):248 元

        

  • 作者:[美國(guó)]弗拉基米爾·納博科夫
  • 出版時(shí)間:2023/8/1
  • ISBN:9787532787142
  • 出 版 社:上海譯文出版社
  • 中圖法分類:D035 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:12開
9
7
7
8
8
7
7
5
1
3
4
2
2

《洛麗塔》是自《尤利西斯》和《芬尼根的守靈夜》以來最為引經(jīng)據(jù)典和玩弄字眼的小說。讀者一邊要了解故事梗概,一邊又要掙扎著對(duì)付由深?yuàn)W素材和精雕細(xì)琢的豐富文筆所帶來的難題。
小阿爾弗雷德阿佩爾作為納博科夫的學(xué)生、納博科夫作品的研究專家,為《洛麗塔》作序做注,還帶著自己的九百多條解讀注釋多次拜訪老師,求證是否屬實(shí)。納博科夫否認(rèn)的注解他非但沒有刪除,還會(huì)寫上兩人討論的過程,附上納博科夫的原始辯駁。注釋幾乎窮盡了小說的方方面面:法語詞的翻譯、杜撰詞的拆解、喜劇性詞源追述、美國(guó)流行文化、雙關(guān)、頭韻、象征、隱喻、玩笑、戲仿、文字游戲、文學(xué)典故、交叉引用……用納博科夫自己的話來說:這些都是小說的神經(jīng),是秘密的脈絡(luò),不容易察覺的坐標(biāo),本書就是借助這一方法展開的。這部注釋版不僅解決了細(xì)節(jié)層面的局部問題,還展示了這些問題如何構(gòu)成小說的總體設(shè)計(jì)。
原書的排版里注釋全部位于小說正文之后,所以讀者必須反復(fù)前后翻閱對(duì)比原文和注釋,或者讀完一章,把所有詞都印在腦子里,再翻到最后讀相應(yīng)的注釋。
注釋者說:最理想的方法是將原文和注釋放在一起,才能方便對(duì)照閱讀。并且納博科夫在《微暗的火》里早已預(yù)言了這樣的閱讀方法:為了排除來回翻頁的麻煩,依我之見,明智的辦法就是要么把前面的詩文那部分玩意兒一頁一頁統(tǒng)統(tǒng)裁下來,別在一起,對(duì)照著注釋看,要么干脆買兩本這部作品,緊挨著放在一張舒適的桌子上面閱讀,那可就方便多了。
考慮到說這段話的金波特的精神狀況,不得不說他還是提出了一個(gè)非常理想的閱讀建議。中譯版從善如流,將正文與注釋盡可能排在同一頁上,方便讀者查閱。

 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容