關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

中國(guó)文學(xué)外譯批評(píng)研究

中國(guó)文學(xué)外譯批評(píng)研究

定  價(jià):95 元

叢書(shū)名:翻譯理論與文學(xué)譯介研究文叢

        

  • 作者:劉云虹著
  • 出版時(shí)間:2023/9/1
  • ISBN:9787305264993
  • 出 版 社:南京大學(xué)出版社
  • 中圖法分類(lèi):I046 
  • 頁(yè)碼:368
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:23cm
9
7
2
8
6
7
4
3
9
0
9
5
3

讀者對(duì)象:本書(shū)適用于中國(guó)文學(xué)外譯批評(píng)研究者

本書(shū)立足中國(guó)文學(xué)外譯評(píng)價(jià)的基本問(wèn)題, 以批評(píng)的目光, 從中國(guó)文學(xué)外譯與翻譯歷史觀、翻譯定位與中國(guó)文學(xué)外譯語(yǔ)境下翻譯價(jià)值的把握、中國(guó)文學(xué)外譯中的異質(zhì)性問(wèn)題、中國(guó)文學(xué)外譯批評(píng)的審美維度、文學(xué)翻譯的生成性與中國(guó)古典文學(xué)名著外譯接受、文學(xué)翻譯模式與中國(guó)文學(xué)外譯、譯研互動(dòng)與翻譯主體的探索、翻譯主體的選擇與堅(jiān)守、文學(xué)外譯與中國(guó)作家的新生命、文學(xué)翻譯批評(píng)事件與翻譯理論建構(gòu)等多重維度展開(kāi)理論探討, 并結(jié)合具體的案例分析, 就中國(guó)文學(xué)外譯涉及的根本性問(wèn)題進(jìn)行批評(píng)性研究。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容